 | 768-778 Erste Erwähnung von Bockenheim im Codex Laureshamensis.
First mention of Bockenheim in the Codex Laureshamensis |
 | 821 Teothgo in Bockenheim schenkt dem Kloster Lorsch weitere Grundstücke. Teothgo in Bockenheim
gives land to the Lorsch Monastery. |
 | 1320 Bockenheim mit dem ganzen Gericht Bornheimer Berg von Kaiser Ludwig d. Bayer an die Herren von Hanau verpfändet.
Bockenheim, along with the entire jurisdiction of Bornheimer Berg, granted to the
Lords of Hanau. |
 | 1365 Jakobskirche erbaut.
St. James Church built. |
 | 1525 Einführung der Reformation.
Arrival of the Reformation. |
 | 1595 Bockenheim muss mit der ganzen Grafschaft Hanau zum reformierten
Bekenntnis übertreten. Bockenheim, along with the entire county of
Hanau, sides with the Reformation. |
 | 1634 Aufnahme des Gottesdienstes in französischer Sprache in der Jakobskirche für die in Frankfurt ansässige wallonische
Gemeinde. French language church services begin in St. James Church for the
Wallonian congregation. |
 | 1638 Die Frankfurter französisch-reformierte Gemeinde errichtet in Bockenheim ein eigenes Gotteshaus.
The Frankfurt French Reform congregation erects it's own house of
worship in Bockenheim. |
 | 1640 Jakob Leisler in Bockenheim geboren, 1691 als Gouverneur von New York hingerichtet.
Jakob Leisler is born in Bockenheim. Executed in 1691 as Governor of
New York. |
 | 1753 Prinzessin Henriette von
Anhalt-Dessau nimmt in Bockenheim ihren Wohnsitz.
Princess Henriette of Anhalt-Dessau takes Bockenheim has her residence. |
 | 1769 Neubau einer Kirche für die Frankfurter französisch-reformierte Gemeinde.
New construction for the French Reform congregation |
 | 1771 Erbauung des Schlösschens der Prinzessin Henriette von Anhalt- Dessau (t 1793).
Construction of the chateau for Princess Henriette of Anhalt-Dessau |
 | 1819 Kurfürst Wilhelm I. v.
Hessen-Kassel erhebt Bockenheim zur Stadt. Prince Elector Wilhelm I
of Hessen-Kassel elevates Bockenheim to a city. |
 | 1822 Kurfürst Wilhelm II. v.
Hessen-Kassel verleiht Bockenheim das Stadtprivileg mit Gewerbefreiheit und das
Stadtsiegel mit dem Bienenkorb.
Prince Elector Wilhelm II of Hessen-Kassel
gives Bockenheim city privileges including commercial freedom and a seal
with the bee-hive. |
 | 1833 Vom Bockenheimer Gasthaus am Schlagbaum beginnt das "Frankfurter Attentat" gegen den Bundestag.
From the Bockenheimer Inn " am Schlagbaum" begins the
"Frankfurt Assassination against the federal assembly. |
 | 1833-1835 Preußische Einquartierung in Bockenheim.
Prussians quarter in Bockenheim.
1834 Erstmals Sommertheater in Bockenheim.
First summer theater in Bockenheim. |
 | 1848 Bockenheimer beteiligen sich an der deutschen Revolution.
Bockenheim joins the German revolution.
1848-1850 Einquartierung von Bundestruppen in Bockenheim.
German federal troops quarter in Bockenheim. |
 | 1850 Bockenheim wird Eisenbahnstation.
Bockenheim becomes a railway station.
1853 Glockenturm der Jakobskirche errichtet.
Bell-tower of St. James Church erected. |
 | 1855 Errichtung einer höheren Bürgerschule.
Construction of a higher citizens school. |
 | 1860 Neugründung der Bockenheimer Turngemeinde.
Foundation of the Bockenheim Turners. |
 | 1862 Gründung des Bockenheimer Schützenvereins.
Foundation of the Bockenheim Shooting Union. |
 | 1866 Bockenheim wird preußische Kreisstadt.
Bockenheim becomes a Prussian county seat. |
 | 1869 Erbauung des Rathauses am Marktplatz (jetzt Kurfürstenplatz).
Building of the town hall on the Marketplace (now Prince Elector Square). |
 | 1872 Eröffnung der Frankfurter Pferdebahn vom Schönhof bis zur
Großen Bockenheimer Straße.
Opening of the Frankfurt horse tram line from Schoenhof to the Grosse
Bockenheimer Strasse. |
 | 1873 Bockenheim wird Garnison.
Bockenheim becomes a garrison. |
 | 1874/5 Errichtung des städtischen Krankenhauses.
City hospital erected.
1877 Umwandlung der höheren Bürgerschule in eine Realschule.
High School elevated. |
 | 1882 Eröffnung des Elisabethenkrankenhauses.
Opening of the Elizabeth Hospital
1891 Errichtung des Diakonissenheims, aus dem später das Markuskrankenhaus hervorgegangen ist.
Construction of the Deaconess Home, later to become the St. Mark's
Hospital.
1892 Erbauung eines Elektrizitätswerkes.
Building of the electric-works. |
 | 1895 Eingemeindungsvertrag mit Frankfurt.
Incorporation into Frankfurt
1897 Umbenennung der Bockenheimer Realschule in Liebig-Schule. |
 | 1899 Beginn der Elektrifizierung der Straßenbahn.
Electrification of the tram lines begins. |
 | 1900 Eröffnung der Akademie für Sozial- und Handelswissenschaften.
Opening of the Academy of Social and Commercial Sciences. |
 | 1905 Umwandlung der früheren französisch-reformierten Kirche in ein Volkshaus.
Conversion of the earlier French Reform Church into a Social Hall. |
 | 1914 Errichtung der Universität Frankfurt.
Establishment of the University of Frankfurt. |